Oto pomocna mapa pokazująca, jak powiedzieć „Wesołych Świąt” w ponad 40 językach europejskich



Czeski językoznawca Jakub Marian stworzył użyteczną i pouczającą mapę pokazującą, jak mówić

W Europie mówi się wieloma różnymi językami, a znajomość kilku podstawowych zwrotów jest zawsze przydatna podczas podróży. I chociaż nauka zwrotów takich jak „Cześć” i „Gdzie mogę znaleźć toaletę” powinna znajdować się na szczycie Twojej listy, jest jeszcze jedna, o której powinieneś wiedzieć, jeśli odwiedzasz Europę w czasie ferii zimowych - „Wesołych Świąt”.



Aby pomóc Ci zaoszczędzić czas na szukaniu w Google, jak wypowiadać frazę w każdym z wielu różnych języków europejskich, czeski językoznawca Jakub Marian stworzył użyteczną i pouczającą mapę ze wszystkimi potrzebnymi informacjami. Sprawdź to poniżej!







Więcej informacji: Oficjalna strona | Świergot | Amazonka





Czytaj więcej

Ta mapa pokazuje, jak Europa mówi Wesołych Świąt

Kolory, których Jakub użył na swojej mapie, nie zostały wybrane przypadkowo - wszystkie z nich reprezentują etymologiczne korzenie frazy. Na przykład kolor czerwony oznacza języki romańskie. Używają łacińskiego słowa opisującego narodziny Chrystusa. Jednak zielony kolor na północy opiera swoje sformułowanie „Wesołych Świąt” na pogańskim festiwalu staronordyckim zwanym „jól”.









Na jego stronie internetowej Jakub wyjaśnia, że ​​zgrupował języki niemiecki, czeski i słowacki, ponieważ te dwa ostatnie języki przyjęły staroniemieckie słowo oznaczające „święta noc”. Wyjaśnia również, że chociaż języki rumuński i węgierski pochodzą z różnych rodzin językowych, sposób, w jaki mówią „Wesołych Świąt”, wydaje się pochodzić z języka prasłowiańskiego lub łaciny.





Wiele krajów europejskich obchodzi Boże Narodzenie inaczej - w niektórych jeszcze się nie skończyło. Na przykład rosyjscy prawosławni będą obchodzić Boże Narodzenie 7 stycznia ze względu na inny kalendarz ceremonialny, jakiego używają.






Na przykład w niektórych byłych krajach kontrolowanych przez ZSRR, w których obchody Bożego Narodzenia były zakazane, na przykład Boże Narodzenie połączyło się z Sylwestrem.





Jakub wymienił nawet frazy dla Twojej wygody:

albański : Wesołych Świąt
baskijski : Wesołych Świąt
Białoruski : Wesołych Świąt lub Wesołych Świąt (z Kaljádami lub z Bozymem Naradžénnjem)
Breton : Nedeleg laouen
bułgarski : Wesołych Świąt lub Szczerze Narodzenia Chrystusa (Vesela Koleda lub Szopka Chestito)
Kataloński : Wesołych Świąt
chorwacki : Wesołych Świąt
Czech : Wesołych Świąt
duński Wesołych Świąt lub Wesołych Świąt
holenderski : Wesołych Świąt
język angielski : Wesołych Świąt lub Wesołych Świąt
estoński : Wesołych Świąt
fiński : Wesołych Świąt
Francuski : Wesołych Świąt
Galicyjski : Bo Nadal
Niemiecki : Wesołych Świąt lub Wesołych Świąt
grecki : Wesołych Świąt ( DO pod Christoúgenna )
język węgierski : Wesołych Świąt
islandzki : Wesołych Świąt
Irlandczyk : Wesołych Świąt + Tobie (liczba pojedyncza) lub Tobie (Liczba mnoga)
Włoski : Wesołych Świąt
łotewski : Wesołych Świąt
litewski : Wesołych Świąt
Luksemburski : Wesołych Świąt
macedoński : Wesołych Świąt lub Chrystus się urodził (Wesołych Świąt lub Chrystus jest rodem)
Maltański : Wesołych Świąt
norweski : Wesołych Świąt
Północni lapońscy : Buorit smugi
rumuński : Wesołych Świąt
Oksytański : Wesołych Świąt
Polskie : Wesołych Świąt (Bożego Narodzenia)
Portugalski: Happy Natal
Rosyjski : Wesołych Świąt (Chrystusa) (s Roždestvóm [Hristóvym])
Szkocki gaelicki : Wesołych Świąt
serbski : Wesołych Świąt lub Chrystus jest rodem
Sardyński : Bona Pasca de Nadale
słowacki : Wesołych Świąt
słowieński : Wesołych Świąt
hiszpański : Wesołych Świąt
szwedzki : Wesołych Świąt
turecki : Wesołych Świąt
ukraiński : Wesołych Świąt (z Rizdvóm [Hrystóvym])
walijski : Wesołych Świąt

Więcej książek Jakuba i odbitek map można znaleźć na jego stronie stronie internetowej .